Voilà, j'ai reçu tout ce que j'avais commandé, comme annoncé dans mon
article sur un des CD de Burroughs, produit par le talentueux
Hal Willner, spécialiste de tribute albums évoqués également dans cette colonne. À ceux qui pensent qu'un album de texte dit en anglais risque de leur tomber des mains, je réponds du tac au tac que nenni, le
flow de ces écrivains vaut tous les chanteurs américains dont vous ne comprenez pas plus les paroles. Sauf qu'ici l'écriture est d'une autre nature, littérature inspirant bien des apprentis paroliers de la musique populaire d'outre-atlantique. À l'écoute d'
Allen Ginsberg,
William Burroughs,
Bob Holman et de leur prédécesseur, le rock 'n roll
Edgar Allan Poe, vous comprendrez pourquoi ici Iggy Pop, Diamanda Galás, Marianne Faithfull, Dr John, Jeff Buckley, Sonic Youth, John Cale, Donald Fagen, Michael Franti, Arto Lindsay, Chris Spedding, et ailleurs Bob Dylan, Laurie Anderson, Lou Reed, Tom Waits, Kurt Cobain, Soft Machine, Throbbing Gristle, R.E.M. ou Bill Laswell leur rendent hommage. Remarquablement accompagnés par des musiciens inventifs qui savent ce qu'ils leur doivent, les textes dits par leurs auteurs, à l'exception de Poe servi, entre autres, par Abel Ferrara, Christopher Walken ou Gabriel Byrne, sonnent comme des déclarations d'indépendance, des cauchemars psychomoteurs, des
grooves de l'enfer.
Dead City Radio (1990) est un hörspiel cinématographique, extrêmement travaillé comme le deuxième
Burroughs,
Spare Ass Annie (1993), qui swingue un max.
In With The Out Crowd (1998) de
Holman oscille entre pop et musiques improvisées européennes. Si tous dévoilent une diversité de climax étonnante et une inventivité musicale hors du commun, chaque pièce de
The Lion For Real (1989) de
Ginsberg confiée à la composition de l'un des musiciens parmi lesquels Bill Frisell, Marc Ribot, Marc Bingham, Gary Windo, Lenny Pickett, Steve Swallow, Michael Blair, Beaver Harris, en fait le plus contemporain. Le double
Closed on Account of Rabies (1997) privilégie le texte de
Poe et les ambiances sombres qu'il réclame. Là encore l'accompagnement musical et la partition sonore sont aussi remarquables que les interprètes dramatiques. Un peu paresseux, j'ai téléchargé une version numérique (gratuite) du texte des contes et poèmes pour suivre sur iPad sans trop d'effort. Des chansons d'Ed Sanders ou Deborah Harry and The Jazz Passengers ponctuent les deux CD. Sur le livret dessiné par
Ralph Steadman avec préface de Baudelaire qui commençait chaque journée en louant Poe et le traduisit en français, je reconnais les noms de Ken Nordine, David Shea, Wayne Kramer, Greg Cohen... J'écoute en boucle tous les disques.
Je ne résiste pas au plaisir de rappeler l'existence de l'album consacré à
Carl Stalling (1990), autre icône de la culture nord-américaine, compositeur extravagant de
Bugs Bunny, Bip Bip, Porky, Speedy Gonzalez et tant d'autres dessins animés hirsutes, et l'un des maîtres de Frank Zappa ou John Zorn, lui-même consultant de
cette production Willner. Les zappings de Stalling rappellent autant les cut-ups de Burroughs que les films de Jean-Luc Godard.
J'ai toujours été sensible aux lectures en musique. Dès 1973 j'enregistre des improvisations sur des textes de
Philippe Danton,
Gilbert Lascault ou...
Burroughs (tiens, tiens !). Sur
Trop d'adrénaline nuit (1977), premier disque d'
Un Drame Musical Instantané, je clame un texte inédit de
Jean Vigo sur un trio de percussion. En 1981-82 j'assure la direction musicale des Éditions Ducaté, cassettes enregistrées avec
Annie Ernaux (
La place), Jane Birkin (
Lettres de
Katherine Mansfield), Annie Girardot (
Maudit Manège de
Philippe Djian, interdit par l'auteur), Ludmila Mikaël (
Le chemin de la perfection de
Sainte Thérèse d'Avila) ! La rencontre potentielle de la littérature et de la musique me fascina avant même de remettre au goût du jour les ciné-concerts, manière de donner accès aux textes à ceux qui ne lisent pas encore ou aux chefs d'œuvre du cinéma muet à ceux qui ne supportent pas le silence. Pour nombreux la lecture à haute voix commence aussi parfois avec la m/paternité !
Se succédèrent
Un théâtre de dernier ordre (1978) de
Josef von Sternberg avec Françoise Achard,
Trou (1982) d'après
Poe (ça alors !),
Le château des Carpathes de
Jules Verne et
Le dandy des gadoues de
Michel Tournier avec Frank Royon Le Mée (1987),
Le pic avec
Dominique Meens (1987),
Le K et
Jeune fille qui tombe... Tombe... de
Dino Buzzati avec Michael Lonsdale (1985),
Richard Bohringer (avec qui nous avions créé
J'accuse d'
Émile Zola en 1989, augmentés d'un orchestre de 80 musiciens) ou
Daniel Laloux (1990),
Let My Children Hear Music de
Charlie Mingus (1992), puis le CD
Sarajevo Suite (1994), dont j'assume la direction artistique avec Corinne Léonet, entièrement construit autour des poèmes d'
Abdulah Sidran, et encore deux disques avec
Michel Houellebecq dont
Établissement d'un ciel d'alternance (1996). Autant de CD que de spectacles vivants. J'adorai aussi accompagner André Dussollier, Bernard-Pierre Donnadieu,
André Velter (1992), Claude Piéplu (1994),
Alain Monvoisin (1998). Moins rock 'n roll que les Américains, ils n'en divulguent pas moins la beauté de la langue française croisée avec une musique suggestive qui évite définitivement l'illustration. Marche sur le fil que j'espère renouveler bientôt avec Birgitte Lyregaard autour de divers auteurs dans
La chambre de Swedenborg (Strasbourg, 26 janvier 2012), et en improvisant avec
Jacques Rebotier (Le Triton, juin 2012)... L'an passé, j'accompagnai un texte de
Ginsberg avec Vincent Segal à La Maison Rouge (
partie 2 du film), décidément, il n'y a pas de hasard !
Enfin, mon roman
La corde à linge, récemment édité par publie.net, aborde la question en insérant des musiques et des sons dans le cours du récit, ponctuations ou accompagnements optionnels, lisibles exclusivement sur iPad (ou iPhone), les autres liseuses se contentant pour l'instant du texte et des images.